ReligionsLe gouvernement danois a renoncé à une loi exigeant...

Le gouvernement danois a renoncé à une loi exigeant que tous les sermons soient traduits en danois

-

Publicité

Le gouvernement danois a rejeté un projet de loi controversé qui était en discussion depuis trois ans et qui aurait exigé que tous les sermons religieux au Danemark soient traduits en danois. La loi visait à empêcher la diffusion de sermons contenant des appels à la haine, à l’intolérance et à la violence, en particulier dans les communautés musulmanes.

Au cours des quinze dernières années, les autorités danoises se sont efforcées, par le biais de modifications de la législation sur l’immigration, notamment pour les religieux, de limiter l’accès des imams radicaux au pays. Bien que les lois aient été provoquées par les actions des islamistes radicaux, elles s’étendent aux religieux de toutes les religions, y compris le christianisme, en fournissant la preuve d’un diplôme d’une université publique légitime, d’une indépendance financière, etc.

Ce fut également le cas avec le projet de loi qui obligeait toutes les confessions à traduire leurs sermons en danois. Cette semaine, il a finalement été rejeté par la ministre des Affaires ecclésiastiques Louise Schack.

En mars de cette année, le président du Parti populaire danois a demandé au ministre des affaires ecclésiastiques d’enquêter sur la possibilité de rédiger la loi de manière à ce qu’elle n’affecte pas toutes les communautés religieuses qui prêchent dans une langue autre que le danois, mais uniquement les mosquées où « ne parle qu’en arabe, prêche à haute voix contre les femmes, la démocratie, les juifs et d’autres groupes minoritaires, ou là où la violence et la terreur se propagent. Le gouvernement n’a pas trouvé une telle option pour l’application de la loi et celle-ci a finalement été rejetée.

En janvier 2021, la Conférence des Églises européennes (CEC) a exprimé sa profonde inquiétude dans une lettre adressée au Premier ministre danois Mette Frederiksen et à la ministre des Affaires ecclésiastiques Joy Mogensen au sujet d’une nouvelle initiative proposée visant à rendre obligatoire la traduction des sermons d’autres langues en danois.

La KEC a rappelé qu’en tant qu’organisation ecclésiale européenne internationale, elle a toujours encouragé l’utilisation de la langue maternelle dans un contexte religieux, aidant les migrants à s’intégrer et à former des communautés qui les soutiennent et les aident à naviguer dans le nouvel environnement social dont ils font désormais partie. .

« D’un point de vue politique, nous considérons une telle législation comme un signal négatif injustifié concernant la religion et le rôle des communautés religieuses dans la société. De plus, ce serait une indication pour les peuples européens non danois et les communautés chrétiennes que leur pratique religieuse et leur présence au Danemark sont remises en question et considérées comme sans équivoque problématiques », a déclaré le discours. « Pourquoi des communautés allemandes, roumaines ou anglaises ayant une longue histoire au Danemark devraient-elles soudainement traduire leurs sermons en danois ? Cela nuirait à l’image du Danemark en tant que nation ouverte, libérale et libre fondée sur l’héritage chrétien des droits et responsabilités individuels.

Photo de Chris Black :

Publié primier a The European Times news

Publicitéspot_img
Publicité

Dernières nouvelles

les experts saluent l’engagement de l’Espagne dans la lutte contre la violence à l’égard des femmes et appellent à améliorer la formation des professionnels

Dans un nouveau rapport le Conseil de l'Europe Groupe d'experts sur la lutte contre la violence à l'égard des...

2023 fait partie des cinq années les plus touchées par les incendies de forêt en Europe, mais 2024 apporte un certain soulagement

La saison des incendies de forêt de 2023 est l'une des pires que l'UE ait connue depuis plus de...

Une nouvelle résolution aborde la traite et les conversions religieuses forcées

Washington, DC, le 20 novembre 2024 – Dans le cadre d'un pas en avant pour l'avancement des droits de...

ETIncelles : 46 entreprises rejoignent la quatrième promotion du programme

La quatrième promotion d'ETIncelles est lancée ! Au total, la DGE accompagne 197 entreprises issues de 73 départements avec...
- Advertisement -spot_img

La Scientologie célèbre 40 ans de plaidoyer et de réussite à travers l’IAS

Communiqué de presse KINGNEWSWIRE // Par une fraîche nuit d'automne, dans les bras de l'Angleterre d'East Grinstead, une...

La vision d’Antonella Sberna pour le dialogue interreligieux en Europe

Antonella Sberna, récemment nommée vice-présidente du Parlement européen, a prononcé aujourd'hui un discours convaincant, soulignant le pouvoir transformateur du...

Must read

- Advertisement -spot_img

You might also likeRELATED
Recommended to you